Dukh Bhanjani Sahib
eyk bwq suin qwkI Etw swDsMig imit jwhI ]2] (206-2, gauVI, mÚ 5)
ayk baat sun taakee otaa saaDhsang mit jaahee. ||2||
But I have heard that they can be rooted out, in the Saadh Sangat, the Company of the Holy; and so I seek their Shelter. ||2||
kir ikrpw sMq imly moih iqn qy DIrju pwieAw ] (206-2, gauVI, mÚ 5)
kar kirpaa sant milay mohi tin tay Dheeraj paa-i-aa.
In their Mercy, the Saints have met me, and from them, I have obtained satisfaction.
sMqI mMqu dIE moih inrBau gur kw sbdu kmwieAw ]3] (206-3, gauVI, mÚ 5)
santee mant dee-o mohi nirbha-o gur kaa sabad kamaa-i-aa. ||3||
The Saints have given me the Mantra of the Fearless Lord, and now I practice the Word of the Guru's Shabad. ||3||
jIiq ley Eie mhw ibKwdI shj suhylI bwxI ] (206-3, gauVI, mÚ 5)
jeet la-ay o-ay mahaa bikhaadee sahj suhaylee banee.
I have now conquered those terrible evil-doers, and my speech is now sweet and sublime.
khu nwnk min BieAw prgwsw pwieAw pdu inrbwxI ]4]4]125] (206-4, gauVI, mÚ 5)
kaho naanak man bha-i-aa pargaasaa paa-i-aa pad nirbaanee. ||4||4||125||
Says Nanak, the Divine Light has dawned within my mind; I have obtained the state of Nirvaanaa. ||4||4||125||
iblwvlu mhlw 5 ] (801-14)
bilaaval mehlaa 5.
Bilaaval, Fifth Mehl:
srb kilAwx kIey gurdyv ] (801-15, iblwvlu, mÚ 5)
sarab kali-aan kee-ay gurdayv.
The Divine Guru has blessed me with total happiness.
syvku ApnI lwieE syv ] (801-15, iblwvlu, mÚ 5)
sayvak apnee laa-i-o sayv.
He has linked His servant to His service.
ibGnu n lwgY jip AlK AByv ]1] (801-15, iblwvlu, mÚ 5)
bighan na laagai jap alakh abhayv. ||1||
No obstacles block my path, meditating on the incomprehensible, inscrutable Lord. ||1||
Driq punIq BeI gun gwey ] (801-16, iblwvlu, mÚ 5)
Dharat puneet bha-ee gun gaa-ay.
The soil has been sanctified, singing the Glories of His Praises.
durqu gieAw hir nwmu iDAwey ]1] rhwau ] (801-16, iblwvlu, mÚ 5)
durat ga-i-aa har naam Dhi-aa-ay. ||1|| rahaa-o.
The sins are eradicated, meditating on the Name of the Lord. ||1||Pause||
sBnI QWeI rivAw Awip ] (801-16, iblwvlu, mÚ 5)
sabhnee thaaN-ee ravi-aa aap.
He Himself is pervading everywhere;
Awid jugwid jw kw vf prqwpu ] (801-17, iblwvlu, mÚ 5)
aad jugaad jaa kaa vad partaap.
from the very beginning, and throughout the ages, His Glory has been radiantly manifest.
gur prswid n hoie sMqwpu ]2] (801-17, iblwvlu, mÚ 5)
gur parsaad na ho-ay santaap. ||2||
By Guru's Grace, sorrow does not touch me. ||2||
gur ky crn lgy min mITy ] (801-17, iblwvlu, mÚ 5)
gur kay charan lagay man meethay.
The Guru's Feet seem so sweet to my mind.
inribGn hoie sB QWeI vUTy ] (801-18, iblwvlu, mÚ 5)
nirbighan ho-ay sabh thaaN-ee voothay.
He is unobstructed, dwelling everywhere.
siB suK pwey siqgur qUTy ]3] (801-18, iblwvlu, mÚ 5)
sabh sukh paa-ay satgur toothay. ||3||
I found total peace, when the Guru was pleased. ||3||
pwrbRhm pRB Bey rKvwly ] (801-18, iblwvlu, mÚ 5)
paarbarahm parabh bha-ay rakhvaalay.
The Supreme Lord God has become my Savior.
ijQY ikQY dIsih nwly ] (801-19, iblwvlu, mÚ 5)
jithai kithai deeseh naalay.
Wherever I look, I see Him there with me.