Sukhmani Sahib Asthapadee 23 Pauree 1-2
igAwn AMjnu guir dIAw AigAwn AMDyr ibnwsu ]
gi-aan anjan gur dee-aa agi-aan anDhayr binaas.
The Guru has given the healing ointment of spiritual wisdom, and dispelled the darkness of ignorance.
hir ikrpw qy sMq ByitAw nwnk min prgwsu ]1]
har kirpaa tay sant bhayti-aa naanak man pargaas. ||1||
By the Lord's Grace, I have met the Saint; O Nanak, my mind is enlightened. ||1||
sMqsMig AMqir pRBu fITw ]
satsang antar parabh deethaa.
In the Society of the Saints, I see God deep within my being.
nwmu pRBU kw lwgw mITw ]
naam parabhoo kaa laagaa meethaa.
God's Name is sweet to me.
sgl simgRI eyksu Gt mwih ]
sagal samagree aykas ghat maahi.
All things are contained in the Heart of the One,
Aink rMg nwnw idRstwih ]
anik rang naanaa daristaahi.
although they appear in so many various colors.
nau iniD AMimRqu pRB kw nwmu ]
na-o niDh amrit parabh kaa naam.
The nine treasures are in the Ambrosial Name of God.
dyhI mih ies kw ibsRwmu ]
dayhee meh is kaa bisraam.
Within the human body is its place of rest.
suMn smwiD Anhq qh nwd ]
sunn samaaDh anhat tah naad.
The Deepest Samaadhi, and the unstruck sound current of the Naad are there.
khnu n jweI Acrj ibsmwd ]
kahan na jaa-ee achraj bismaad.
The wonder and marvel of it cannot be described.
iqin dyiKAw ijsu Awip idKwey ]
tin daykhi-aa jis aap dikhaa-ay.
He alone sees it, unto whom God Himself reveals it.
nwnk iqsu jn soJI pwey ]1]
naanak tis jan sojhee paa-ay. ||1||
O Nanak, that humble being understands. ||1||
so AMqir so bwhir Anµq ]
so antar so baahar anant.
The Infinite Lord is inside, and outside as well.
Git Git ibAwip rihAw BgvMq ]
ghat ghat bi-aap rahi-aa bhagvant.
Deep within each and every heart, the Lord God is pervading.
Drin mwih Awkws pieAwl ]
Dharan maahi aakaas pa-i-aal.
In the earth, in the Akaashic ethers, and in the nether regions of the underworld
srb lok pUrn pRiqpwl ]
sarab lok pooran partipaal.
- in all worlds, He is the Perfect Cherisher.
bin iqin prbiq hY pwrbRhmu ]
ban tin parbat hai paarbarahm.
In the forests, fields and mountains, He is the Supreme Lord God.
jYsI AwigAw qYsw krmu ]
jaisee aagi-aa taisaa karam.
As He orders, so do His creatures act.
paux pwxI bYsMqr mwih ]
pa-un paanee baisantar maahi.
He permeates the winds and the waters.
cwir kuMt dh idsy smwih ]
chaar kunt dah disay samaahi.
He is pervading in the four corners and in the ten directions.
iqs qy iBMn nhI ko Twau ]
tis tay bhinn nahee ko thaa-o.
Without Him, there is no place at all.
gur pRswid nwnk suKu pwau ]2]
gur parsaad naanak sukh paa-o. ||2||
By Guru's Grace, O Nanak, peace is obtained. ||2||