Sukhmani Sahib Asthapadee 08 Pauree 5-6
bRhm igAwnI kY eykY rMg ]
barahm gi-aanee kai aykai rang.
The God-conscious being loves the One Lord alone.
bRhm igAwnI kY bsY pRBu sMg ]
barahm gi-aanee kai basai parabh sang.
The God-conscious being dwells with God.
bRhm igAwnI kY nwmu AwDwru ]
barahm gi-aanee kai naam aaDhaar.
The God-conscious being takes the Naam as his Support.
bRhm igAwnI kY nwmu prvwru ]
barahm gi-aanee kai naam parvaar.
The God-conscious being has the Naam as his Family.
bRhm igAwnI sdw sd jwgq ]
barahm gi-aanee sadaa sad jaagat.
The God-conscious being is awake and aware, forever and ever.
bRhm igAwnI AhMbuiD iqAwgq ]
barahm gi-aanee ahaN-buDh ti-aagat.
The God-conscious being renounces his proud ego.
bRhm igAwnI kY min prmwnµd ]
barahm gi-aanee kai man parmaanand.
In the mind of the God-conscious being, there is supreme bliss.
bRhm igAwnI kY Gir sdw Anµd ]
barahm gi-aanee kai ghar sadaa anand.
In the home of the God-conscious being, there is everlasting bliss.
bRhm igAwnI suK shj invws ]
barahm gi-aanee sukh sahj nivaas.
The God-conscious being dwells in peaceful ease.
nwnk bRhm igAwnI kw nhI ibnws ]5]
naanak barahm gi-aanee kaa nahee binaas. ||5||
O Nanak, the God-conscious being shall never perish. ||5||
bRhm igAwnI bRhm kw byqw ]
barahm gi-aanee barahm kaa baytaa.
The God-conscious being knows God.
bRhm igAwnI eyk sMig hyqw ]
barahm gi-aanee ayk sang haytaa.
The God-conscious being is in love with the One alone.
bRhm igAwnI kY hoie AicMq ]
barahm gi-aanee kai ho-ay achint.
The God-conscious being is carefree.
bRhm igAwnI kw inrml mMq ]
barahm gi-aanee kaa nirmal mant.
Pure are the Teachings of the God-conscious being.
bRhm igAwnI ijsu krY pRBu Awip ]
barahm gi-aanee jis karai parabh aap.
The God-conscious being is made so by God Himself.
bRhm igAwnI kw bf prqwp ]
barahm gi-aanee kaa bad partaap.
The God-conscious being is gloriously great.
bRhm igAwnI kw drsu bfBwgI pweIAY ]
barahm gi-aanee kaa daras badbhaagee paa-ee-ai.
The Darshan, the Blessed Vision of the God-conscious being, is obtained by great good fortune.
bRhm igAwnI kau bil bil jweIAY ]
barahm gi-aanee ka-o bal bal jaa-ee-ai.
To the God-conscious being, I make my life a sacrifice.
bRhm igAwnI kau Kojih mhysur ]
barahm gi-aanee ka-o khojeh mahaysur.
The God-conscious being is sought by the great god Shiva.
nwnk bRhm igAwnI Awip prmysur ]6]
naanak barahm gi-aanee aap parmaysur. ||6||
O Nanak, the God-conscious being is Himself the Supreme Lord God. ||6||